非鉄金属 / 有色金属领域 / Non-Ferrous Metal / Nichteisenmetall / गैर-लोहेदार धातु
溶湯調査・欠陥対策 / 熔化铝调查和缺陷分析 / Analyse von die Schmelze / Analysis of the Melt / एल्यूमीनियम पिघल का विश्लेषण
これまであまり知られてこなかった溶湯に起因するアルミ鋳造品の不良対策はKANAEが最も得意で注力している分野です。SEM/EDS分析装置(走査型電子顕微鏡)で不良箇所を調査したり、お預かりした試料を再溶解して熱分析装置で評価し、欠陥対策を提案します。ご希望なら現場での欠陥対策を技術指導します。分析試験片への加工、強度試験も致します。
Addressing defects in aluminum castings caused by molten metal, which has not been widely known until now, is KANAE's area of greatest expertise and focus. We investigate defective parts using SEM/EDS analysis (Scanning Electron Microscope), re-melt provided samples and evaluate them with thermal analysis equipment, and propose defect countermeasures. If desired, we provide on-site technical guidance for defect countermeasures. We also process samples into test pieces and conduct strength tests.
Die Bekämpfung von Defekten in Aluminiumgussteilen, die durch geschmolzenes Metall verursacht werden und bisher wenig bekannt waren, ist KANAEs Fachgebiet und Schwerpunkt. Wir untersuchen defekte Teile mittels SEM/EDS-Analyse (Rasterelektronenmikroskop), schmelzen bereitgestellte Proben erneut und bewerten sie mit thermischen Analysegeräten, und schlagen Maßnahmen zur Defektbekämpfung vor. Auf Wunsch bieten wir technische Anleitung vor Ort für Defektgegenmaßnahmen an. Wir bearbeiten auch Proben zu Prüfstücken und führen Festigkeitsprüfungen durch.
解决因熔融金属引起的铝铸件缺陷,这一此前鲜为人知的领域,是KANAE最擅长且重点关注的领域。我们使用SEM/EDS分析(扫描电子显微镜)调查缺陷部位,将您提供的样品重新熔化并通过热分析设备进行评估,并提出缺陷对策建议。如有需要,我们还提供现场缺陷对策的技术指导。我们还可以将样品加工成分析试片并进行强度测试。
解決因熔融金屬引起的鋁鑄件缺陷,這一此前鮮為人知的領域,是KANAE最擅長且重點關注的領域。我們使用SEM/EDS分析(掃描式電子顯微鏡)調查缺陷部位,將您提供的樣品重新熔化並透過熱分析設備進行評估,並提出缺陷對策建議。如有需要,我們還提供現場缺陷對策的技術指導。我們還可以將樣品加工成分析試片並進行強度測試。
पिघली हुई धातु के कारण एल्यूमीनियम कास्टिंग में होने वाली खामियों का समाधान, जो अब तक व्यापक रूप से ज्ञात नहीं था, KANAE की सबसे बड़ी विशेषज्ञता और ध्यान केंद्रित करने का क्षेत्र है। हम SEM/EDS विश्लेषण (स्कैनिंग इलेक्ट्रॉन माइक्रोस्कोप) का उपयोग करके दोषपूर्ण भागों की जांच करते हैं, प्रदान किए गए नमूनों को पुनः पिघलाते हैं और तापीय विश्लेषण उपकरण से उनका मूल्यांकन करते हैं, और दोष प्रतिकार प्रस्ताव देते हैं। यदि वांछित हो, तो हम दोष प्रतिकार के लिए ऑन-साइट तकनीकी मार्गदर्शन प्रदान करते हैं। हम नमूनों को परीक्षण टुकड़ों में संसाधित भी करते हैं और शक्ति परीक्षण करते हैं।
지금까지 잘 알려지지 않았던 용탕에 기인하는 알루미늄 주조품의 불량 대책은 KANAE가 가장 득의로 하고 주력하는 분야입니다. SEM/EDS 분석 장치(주사형 전자현미경)로 불량 부위를 조사하거나, 맡겨주신 시료를 재용해하여 열분석 장치로 평가하고, 결함 대책을 제안합니다. 희망하시면 현장에서의 결함 대책을 기술 지도합니다. 분석 시험편으로의 가공, 강도 시험도 실시합니다。
技術アドバイス / 技术咨询 / Technical Consulting / Technische Beratung / तकनीकी सलाह
技術顧問 / 咨询合同 / Advisory Contract / Beratungsvertrag / परामर्श अनुबंध
不良対策を一時のことで終わらせずに長く組織内に定着するには、ほとんどの場合 スタッフの皆様による技術理解が必要になります。多くの現場を訪問しているKANAE 技術者が、スポットもしくは一定期間、理論はもちろん改善事例も踏まえて勉強会やOJTを実施します。またインゴットや添加剤の選定や設備の改善についても知見をお伝えします。国内だけでなく海外工場も対応可能です。
在大多数情况下,为了使缺陷对策在企业中长期扎根,而不是临时抱佛脚,员工有必要了解该技术。KANAE的工程师们走访了许多现场,他们将根据理论以及改进实例,以现场或一定时间内的方式进行学习和OJT。我们还将分享我们关于铸锭和添加剂选择以及设备改进的知识。这项服务不仅在日本,而且在海外工厂也可以提供。
In most cases, it is necessary for the staff to understand the technology in order for the defect countermeasure to take root in the organization for a long time without being a temporary measure. KANAE engineers, who have visited many sites, will conduct study sessions and OJT based on the theory as well as improvement examples, either on a spot basis or for a certain period of time. We will also share our knowledge on ingot and additive selection and equipment improvement. This service is available not only in Japan but also in overseas factories.
In den meisten Fällen ist es notwendig, dass die Mitarbeiter die Technologie verstehen, damit die Maßnahmen zur Fehlerbehebung langfristig in der Organisation verankert werden und nicht nur eine vorübergehende Maßnahme bleiben. Die Ingenieure von KANAE, die bereits viele Standorte besucht haben, führen Schulungen und OJT (On-the-Job-Training) durch, die sowohl auf der Theorie als auch auf Verbesserungsbeispielen basieren, entweder punktuell oder über einen bestimmten Zeitraum hinweg. Außerdem geben wir unser Wissen über die Auswahl von Ingots und Additiven sowie über die Verbesserung von Anlagen weiter. Dieser Service ist nicht nur in Japan, sondern auch in Fabriken im Ausland verfügbar.
अधिकांश मामलों में, दोष निवारण उपायों को संगठन में अस्थायी उपाय बने बिना लंबे समय तक स्थायी रूप से स्थापित करने के लिए कर्मचारियों का तकनीक को समझना आवश्यक है। कई साइटों का दौरा कर चुके KANAE इंजीनियर, सिद्धांत के साथ-साथ सुधार के उदाहरणों के आधार पर अध्ययन सत्र और ऑन-द-जॉब ट्रेनिंग (OJT) आयोजित करेंगे, जो या तो तत्काल आधार पर या एक निश्चित अवधि के लिए हो सकता है। हम इनगॉट और एडिटिव चयन तथा उपकरण सुधार पर भी अपना ज्ञान साझा करेंगे। यह सेवा न केवल जापान में बल्कि विदेशों में स्थित कारखानों में भी उपलब्ध है।
불량 대책을 일시적인 것으로 끝내지 않고 오랫동안 조직 내에 정착시키기 위해서는, 대부분의 경우 스태프 여러분의 기술 이해가 필요합니다. 많은 현장을 방문하고 있는 KANAE 기술자가 스팟 또는 일정 기간, 이론은 물론 개선 사례도 포함하여 스터디 세션이나 OJT를 실시합니다. 또한 잉곳이나 첨가제의 선정, 설비 개선에 대해서도 지견을 전달합니다. 국내뿐만 아니라 해외 공장도 대응 가능합니다.
為了使缺陷對策不只是一時之計,而是長期在組織內紮根,大多數情況下需要員工對技術有所理解。走訪過許多現場的KANAE技術人員,將以單次或一定期間的方式,基於理論及改善案例進行學習會或OJT(在職訓練)。此外,我們也會分享關於鑄錠及添加劑選定、設備改善的知識。不僅國內,海外工廠也可對應。
熱分析装置 / Thermal Analyzer / Thermischer Analysator / तापीय विश्लेषक / 热分析仪
アルミ溶湯の熱分析装置ではアルミ溶湯をミエル化(点数化、指標化)することができます。例えば、あらかじめ技術部門で出湯条件を決めておき、現場での溶湯品質を安定化、引いては不良率の低減に効果が期待できます。
熔化铝的热分析仪可用于可视化熔化铝的状态(得分和指数)。例如,通过在工程部门提前确定熔融金属条件,有望有效稳定现场的熔融金属质量,降低缺陷率。
除了简单的评分,该系统还能显示常规使用的K值和PoDFA,并计算出其他详细的指标和数值,因此应用范围是无限的。
The thermal analyzer of molten aluminum can be used to visualize the status (score and index) of molten aluminum. For example, it is expected to be effective in stabilizing molten metal quality in the field and reducing the defect rate by determining the molten metal conditions in advance in the engineering department.
In addition to a simple score, the system also displays the conventionally used K-value and PoDFA, and calculates other detailed indicators and numerical values, so the range of applications is unlimited.
Der thermische Analysator für geschmolzenes Aluminium kann zur Visualisierung des Zustands (Bewertung und Index) von geschmolzenem Aluminium verwendet werden. Es wird beispielsweise erwartet, dass er sich als wirksam erweist, um die Qualität von geschmolzenem Metall vor Ort zu stabilisieren und die Fehlerquote zu reduzieren, indem die Bedingungen des geschmolzenen Metalls im Voraus in der Konstruktionsabteilung bestimmt werden.
Neben einer einfachen Bewertung zeigt das System auch den herkömmlich verwendeten K-Wert und PoDFA an und berechnet weitere detaillierte Indikatoren und Zahlenwerte, sodass die Anwendungsmöglichkeiten unbegrenzt sind.
पिघले हुए एल्यूमीनियम का थर्मल एनालाइज़र पिघले हुए एल्यूमीनियम की स्थिति (स्कोर और इंडेक्स) को देखने के लिए उपयोग किया जा सकता है। उदाहरण के लिए, इंजीनियरिंग विभाग में पहले से ही पिघले हुए धातु की स्थितियों का निर्धारण करके क्षेत्र में पिघले हुए धातु की गुणवत्ता को स्थिर करने और दोष दर को कम करने में यह प्रभावी होने की उम्मीद है।
एक साधारण स्कोर के अलावा, यह प्रणाली पारंपरिक रूप से प्रयुक्त K-मूल्य और PoDFA भी प्रदर्शित करती है, और अन्य विस्तृत संकेतकों तथा संख्यात्मक मानों की गणना करती है, इसलिए इसके अनुप्रयोगों की सीमा असीमित है।
알루미늄 용탕의 열 분석 장치는 용탕의 상태를 시각화(점수화, 지표화)할 수 있습니다. 예를 들어, 기술 부서에서 미리 출탕 조건을 결정함으로써 현장의 용탕 품질을 안정화하고, 나아가 불량률 저감에 효과를 기대할 수 있습니다.
간단한 점수화 외에도, 이 시스템은 기존에 사용되던 K-값과 PoDFA도 표시하며, 기타 세부 지표와 수치값을 산출할 수 있으므로 응용 범위는 무한합니다.
鋁熔湯的熱分析儀可用於將鋁熔湯的狀態視覺化(分數化、指標化)。舉例來說,透過技術部門預先確定出湯條件,有助於穩定現場的熔湯品質,進而可望有效降低不良率。
除了簡單的分數之外,本系統還能顯示常規使用的 K值 和 PoDFA,並計算出其他更詳細的指標和數值,因此其應用範圍無限。
熱分析装置用カップ / Sampling Cup for Precise Measuring / Messbecher für präzise Messungen / सटीक मापन के लिए नमूना कप
KANAE のカップはアルミ溶湯の熱分析のために、砂の粒度・重量・放熱構造にこだわって開発した、正確に測定できる熱電対内蔵カップです。※ 鋳鉄用や類似品では正確な計測はできません。
KANAE的杯子是用于精确测量的热电偶内置杯,通过关注砂子的粒度、重量和散热结构,为熔融铝的热分析而开发。
注意:铸铁和类似产品的杯子不能用于精确测量。
Our cup is the thermocouple built-in for accurate measurement, which was developed for thermal analysis of molten aluminum by focusing on the grain size, weight and heat dissipation structure of sand.
Note: The cups for cast iron and similar products cannot be used for accurate measurement.
Unser Becher ist mit einem integrierten Thermoelement für genaue Messungen ausgestattet, das für die thermische Analyse von geschmolzenem Aluminium entwickelt wurde, wobei der Schwerpunkt auf der Korngröße, dem Gewicht und der Wärmeableitungsstruktur von Sand liegt.
Hinweis: Die Becher für Gusseisen und ähnliche Produkte können nicht für genaue Messungen verwendet werden.
हमारा कप सटीक माप के लिए अंतर्निर्मित थर्मोकपल है, जिसे पिघले हुए एल्यूमीनियम के तापीय विश्लेषण के लिए रेत के दाने के आकार, वजन और ऊष्मा अपव्यय संरचना पर ध्यान केंद्रित करके विकसित किया गया था।
नोट: कास्ट आयरन और समान उत्पादों के लिए कप सटीक माप के लिए उपयोग नहीं किए जा सकते।
KANAE의 컵은 알루미늄 용탕의 열 분석을 위해 모래의 입도, 중량, 방열 구조에 중점을 두고 개발된 정확한 측정이 가능한 열전대 내장 컵입니다.
KANAE 的量測杯是專為鋁熔湯熱分析而開發,內建熱電偶,旨在提供精準測量。開發時特別著重於砂粒的粒度、重量和散熱結構。
減圧凝固装置 / Porosity Tester / Porositätsprüfer / छिद्रता परीक्षक
これまでの減圧凝固装置はその名のとおり減圧条件下で溶湯を凝固させる装置で その後に試料を切断して中に封じ込められた巣や気泡、ガス穴を観察するためのものでした。しかし、今やガスの有無を確認するために使われることがほとんどです。KANAE では特許級の工夫により 凝固前に一気に減圧する事で水素ガスを極限まで逃さずに閉じ込めます。切断作業や目視検査は危険を伴うので、比重を調べる事で定量管理。
传统的减压凝固设备,顾名思义,是为了在减压条件下凝固熔融金属,然后切割样品,观察里面密封的巢穴、气泡和气孔。而KANAE现在主要用于检查气体的存在,我们的专利设备可以在凝固前一次性减压,将氢气困在最大限度内。用切割工作进行目视检查是很危险的。检查比重是为了定量控制。
The conventional depressurization and solidification equipment, as the name suggests, was designed to solidify molten metal under depressurized conditions and then cut the sample to observe the nests, bubbles, and gas holes sealed inside. KANAE, however, is now mostly used to check for the presence of gas, and our patented device allows hydrogen gas to be trapped to the utmost limit by depressurizing all at once before solidification. Visual inspection with cutting work is dangerous. Check the specific gravity for quantitative control.
Die herkömmlichen Druckentlastungs- und Erstarrungsgeräte wurden, wie der Name schon sagt, entwickelt, um geschmolzenes Metall unter Druckentlastungsbedingungen zu verfestigen und anschließend die Probe zu schneiden, um die darin eingeschlossenen Nester, Blasen und Gaslöcher zu beobachten. KANAE wird heute jedoch hauptsächlich zur Überprüfung auf das Vorhandensein von Gas verwendet, und unser patentiertes Gerät ermöglicht es, Wasserstoffgas durch eine vollständige Druckentlastung vor der Erstarrung bis zum Äußersten einzufangen. Eine Sichtprüfung mit Schneidearbeiten ist gefährlich. Überprüfen Sie das spezifische Gewicht für die quantitative Kontrolle.
पारंपरिक अवमंजन और ठोसकरण उपकरण, जैसा कि नाम से ही स्पष्ट है, पिघले हुए धातु को अवमंजित परिस्थितियों में ठोस करने और फिर नमूने को काटकर उसमें सीलबंद घोंसले, बुलबुले और गैस छिद्र देखने के लिए डिज़ाइन किया गया था। हालांकि, KANAE अब मुख्यतः गैस की उपस्थिति की जांच के लिए उपयोग किया जाता है, और हमारा पेटेंट प्राप्त उपकरण ठोसकरण से पहले एक साथ अवमंजन करके हाइड्रोजन गैस को अधिकतम सीमा तक फँसाने की अनुमति देता है। काटने के साथ दृश्य निरीक्षण खतरनाक है। मात्रात्मक नियंत्रण के लिए विशिष्ट गुरुत्व की जाँच करें।
流動性試験装置 / Fluidity Tester / Fließfähigkeitsprüfer / तरलता परीक्षक
アルミ溶湯の湯流れ性(流動性、流動長)を評価する試験装置です。酸化物や添加物による湯流れ性への影響などの評価に使用します。Pyrex™管(耐熱ガラス直管)を使用しますので、うずまき試験鋳型や鉄管と比べて、測定や比較、観察が容易に行えます。
该设备用于评估熔融铝的流动性(流动性、流动长度)。使用Pyrex™管(耐热玻璃直管),与螺旋形测试模具和铁管相比,测量、比较和观察更容易。
This equipment is used to evaluate the flowability (flowability, flow length) of molten aluminum. The Pyrex™ tube (heat-resistant glass straight tube) is used, which makes measurement, comparison and observation easier compared to spiral test molds and iron tubes.
Dieses Gerät dient zur Bewertung der Fließfähigkeit (Fließfähigkeit, Fließlänge) von geschmolzenem Aluminium. Es wird ein Pyrex™-Rohr (gerades Rohr aus hitzebeständigem Glas) verwendet, das im Vergleich zu spiralförmigen Testformen und Eisenrohren die Messung, den Vergleich und die Beobachtung erleichtert.
यह उपकरण पिघले हुए एल्यूमीनियम की प्रवाहशीलता (प्रवाहशीलता, प्रवाह लंबाई) का मूल्यांकन करने के लिए उपयोग किया जाता है। पायरैक्स™ ट्यूब (ताप-प्रतिरोधी कांच की सीधी ट्यूब) का उपयोग किया जाता है, जो सर्पिल परीक्षण सांचों और लोहे की ट्यूबों की तुलना में मापन, तुलना और अवलोकन को आसान बनाता है।
기존의 감압 응고 장치는 이름 그대로 감압 조건 하에서 용탕을 응고시킨 후, 시료를 절단하여 그 안에 봉입된 기포나 가스 구멍 등을 관찰하기 위한 장치였습니다. 그러나 현재는 가스 함유 여부를 확인하는 용도로 주로 사용됩니다.
KANAE에서는 특허 수준의 독창적인 기술을 통해, 응고 직전에 한 번에 감압하여 수소 가스를 최대한 놓치지 않고 포집합니다. 절단 작업이나 육안 검사는 위험을 수반하므로, **비중(Specific Gravity)**을 측정하여 정량적으로 관리합니다.
傳統的減壓凝固設備,顧名思義,是用於在減壓條件下使熔湯凝固,然後將試樣切割,以觀察其中封存的縮孔、氣泡和氣孔。然而,如今該設備多半被用於確認氣體的存在。
KANAE 憑藉著專利級的獨創技術,可在凝固前一口氣進行減壓,將氫氣最大限度地截留。由於切割和目視檢查具有危險性,我們建議通過測量比重來進行定量化管理。
フラックスフィーダー / Flux Feeder / तरलता परीक्षक / Fließfähigkeitsprüfer
フラックスの投入と攪拌作業は簡単ではありません。効果の無いフラックスを使って、攪拌も適切な処理が出来ないと介在物を巻き上げ、酸化物が大量に溶湯内に混ざり込み不良発生の原因になります。
また作業者の手混ぜに差が出て、均一に溶湯と接触させられずにいると、結果は溶湯に現れます。
またこれまでのフラックスフィーダーではフラックスが均一に出なかったり、詰まってしまって使えない物もありました。KANAE の「使えるフィーダー」は作業負荷を軽くし、作業の標準化や結果の均一化を助けます。
装载和搅拌助焊剂不是一件容易的事。如果使用无效的助焊剂,并且搅拌不到位,夹杂物会被卷起,大量的氧化物会混入熔融金属中,造成缺陷。
另外,如果工人的手工搅拌有差异,不能与熔融金属均匀接触,结果就会在熔融金属中显现出来。
KANAE的 "可使用的送料器 "减轻了工作负担,有助于规范操作,确保结果统一。
Loading and stirring flux is not an easy task. If ineffective flux is used and the stirring is not done properly, inclusions will be rolled up and a large amount of oxides will be mixed into the molten metal, causing defects.
Also, if there is a difference in the hand mixing of the workers and they are not able to make uniform contact with the molten metal, the result will show up in the molten metal.
KANAE's "usable feeders" lighten the workload and help standardize operations and ensure uniform results.
Das Einfüllen und Umrühren von Flussmittel ist keine leichte Aufgabe. Wenn ein unwirksames Flussmittel verwendet und das Umrühren nicht ordnungsgemäß durchgeführt wird, werden Einschlüsse aufgerollt und eine große Menge an Oxiden wird in die Schmelze gemischt, was zu Defekten führt.
Wenn es außerdem Unterschiede im Handumrühren der Arbeiter gibt und diese nicht in der Lage sind, einen gleichmäßigen Kontakt mit der Schmelze herzustellen, zeigt sich das Ergebnis in der Schmelze.
Die „verwendbaren Zuführungen” von KANAE erleichtern die Arbeit, tragen zur Standardisierung der Arbeitsabläufe bei und gewährleisten gleichmäßige Ergebnisse.
फ्लक्स को लोड करना और हिलाना कोई आसान काम नहीं है। यदि अप्रभावी फ्लक्स का उपयोग किया जाता है और हिलाने का काम ठीक से नहीं किया जाता है, तो अशुद्धियाँ ऊपर आ जाएँगी और पिघली हुई धातु में बड़ी मात्रा में ऑक्साइड मिल जाएँगे, जिससे दोष उत्पन्न होंगे।
साथ ही, यदि कर्मचारियों द्वारा हाथ से मिलाने में अंतर होता है और वे पिघली हुई धातु के साथ समान संपर्क नहीं बना पाते हैं, तो उसका परिणाम पिघली हुई धातु में दिखाई देगा।
कानाए के "उपयोगी फीडर्स" कार्यभार को कम करते हैं और संचालन को मानकीकृत करने तथा समान परिणाम सुनिश्चित करने में मदद करते हैं।
플럭스 투입 및 교반 작업은 쉽지 않습니다. 효과가 없는 플럭스를 사용하고 교반 처리가 적절하지 않으면, 개재물이 말려 올라가고 다량의 산화물이 용탕 내에 혼입되어 불량 발생의 원인이 됩니다.
또한 작업자마다 수작업 교반에 차이가 발생하여 용탕과 균일하게 접촉시키지 못하면 그 결과가 용탕에 나타납니다.
게다가 기존의 플럭스 피더 중에는 플럭스가 균일하게 나오지 않거나 막혀서 사용할 수 없는 제품도 있었습니다. KANAE의 **“사용 가능한 피더(Usable Feeder)”**는 작업 부하를 경감시키고, 작업 표준화 및 결과 균일화에 도움을 줍니다.
助焊劑的投入和攪拌工作並非易事。若使用效果不佳的助焊劑,且攪拌處理不當,會將夾雜物捲入,導致大量氧化物混入熔湯中,造成產品缺陷。
此外,若因作業人員的手動攪拌產生差異,未能使助焊劑與熔湯均勻接觸,最終結果將會反映在熔湯品質上。
而且,傳統的助焊劑送料機(Feeder)中,有些產品會出現助焊劑排出不均勻或堵塞而無法使用的情況。KANAE 的**「實用型送料機」**可減輕作業負擔,有助於作業標準化並確保結果的一致性。
フラックス / 打渣剂・精炼剂 / Flux <New!>
アルミ鋳造は時代の要請によって様々な変化を強いられます。保持温度の低下(省エネ)、型温度の上昇(不十分な冷却)、複雑な意匠、ギガキャスト化等。またインゴットの性状も生産国や工場によって特徴があることも当社の調査によりわかってきました。
カナエでは、これらの変化に対応するためにフラックスを新たに設計し、熱分析装置や鋳造現場でのトライを経て、現代のアルミ鋳造に最適化したフラックスを開発しました。
結晶粒微細化材
改良材(Si改良 / Mg保護)
純度の良いTi-BやSr等の添加剤を取り扱っております。
溶湯調査もご依頼いただくと、最適な添加量やタイミングを提案できます。
我们处理的改性剂如Ti-B和Sr具有良好的纯度。如果你要求进行熔融金属调查,我们可以建议添加剂的最佳数量和时间。
We handle modifiers such as Ti-B and Sr with good purity. If you request a molten metal survey, we can suggest the optimal amount and timing of additive.